查看原文
其他

马云:你凭什么能提前退休?

侃哥 侃英语 2020-02-19


马云的成功不无道理。 


昨天趁着教师节,他高调宣布了退休计划,又圈了好大一拨粉。当年从杭师院出来的马老师,干成了阿里巴巴,20年之后在教师节宣布放弃董事会主席一职,回归当老师的初心。正所谓:出走半生,归来还是马老师!

 

这情怀,太高级了!

 

钱也挣了,名气也有了,功成名就之后选择激流勇退的马老师实在令人倾佩。在中国的语境中,“激流勇退”是一个褒义词,赞扬某人在官场或事业得意之时懂得及时引退,也指目前状态依然上佳的或有经验的前辈主动让贤。

 

但在中国,并不是人人都可以这样“激流勇退”,这只是少数富人的权利。而大多数老百姓,只能根据“法定退休年龄”来退休:男性的法定退休年龄是60岁,女性是55岁,如果从事特殊工种或残疾的,那么可以拿证明申请提前退休。

 

但由于中国社会的老龄化问题日益严重,养老金不够用,有专家建议我国应逐步延龄退休,建议到2045年不论男女,退休年龄均为65岁,社会叫苦之声不绝于耳。


 

与中国的“一刀切”不同,在美国,“提前退休”却很常见。

 

不瞒大家说,我是一个托福写作老师,我曾经在备课过程中做到过一篇关于“美国人提前退休”的阅读文章,里面有一段话是这样说的:


Many Americans choose to retire in their late fifties instead of mid-sixties as people would normally do. This phenomenon is called "early retirement", and according to recent studies conducted by sociologists, this trend will continue.

  

很多美国人选择在他们50岁末时退休,而不是像很多人一样工作到65岁左右才退休。这种现象被称“提前退休”。根据社会学家最近的研究,这种趋势将会持续下去。

 

当时我还跟学生调侃说,资本主义真是太腐朽了,人们连退休年龄都可以随意提前…

 

后来我专门查了一下美国人的退休制度,与中国国内不同的是,美国没有所谓的法定退休年龄,你可以选择早退或晚退。但你还真别羡慕,如果美国人选择提前退休,拿到的养老金是要打折扣的(比如85%);但你如果选择延迟退休,那么养老金会比正常情况更多(比如115%),所谓“奖励性收益”。政府虽然名义上给公民自由选择退休的权利,但政策上还是鼓励人们延迟退休。

 

所以,对于大多数的中国人还是美国人,“提前退休”恐怕是一个遥不可及的梦想。如果你的目标只是安安稳稳地给别人打工,那么永远无法像马云那样“提前退休”的。

 

下面我们就来简单剖析一下,马云“凭什么能提前退休”?这还得从青年马云说起:


马云在杭师院时期老照片(左二)

 

1984年马云几番辛苦考入杭州师范大学外语系。他当时高考分数离本科差5分,原本要去读专科的,但本科没招满人,因此马云幸运地上了本科。

 

毕业后,马云在杭州电子工业学院做英语老师。1991年,“不安分”的马云一边教书,一边和几个朋友成立了海博翻译社(取英文中的“HOPE”的谐音)。结果第一个月收入仅为700元,而场地租金是每月2000。 

 

杭州青年路上的海博翻译社


当军心动摇的时候,马云一个人背着麻袋去义乌卖小礼品、卖鲜花、卖书、卖衣服、卖手电简,用这些收入养活了翻译社。如今,海博翻译社成为了杭城最大最有名的翻译社。

 

1995年,30岁的马云已是杭州十大杰出青年教师,但那时马云就酝酿一个问题:我一辈子给学生教书吗?你看,那个时候,马云就已经有“激流勇退”的意识了:从一个领域退出,去折腾一个新领域。

 

马云和孙正义签合同的历史性时刻

 

1999年初,马云在杭州成立阿里巴巴电子商务公司,同年10月便拿到了高盛的500万美元风险投资。几乎同时,日本软银的孙正义对阿里巴巴投下了2000万美元,真正使得阿里巴巴进入了发展的快车道。

 

后面的故事我想大家就很熟悉了。

 

你会发现,马云最大的特点就是“不安分”、“会折腾”,想到什么就立刻去执行,从不让自己在舒适区待太久

 

昨天,阿里巴巴官方制作了一张马云的“新名片”:

 

 

上面每一个 title 都是马云“不安分”的足迹,也正是因为这样的“不安分”,让他不但实现了理想、实现了财务自由,而且可以自由地做任何喜欢的事情。

 

青年作家李尚龙有一个发人深省的金句:你所谓的稳定,只不过是浪费生命。上个世纪90年代,整个大环境都在崇尚体制、崇尚稳定,但马云并没有受到这种世俗观念的束缚,喜欢什么就去做什么,而且不轻易放弃,想尽一切办法都要把这件事做成。

 

 

我想到了电影《肖申克的救赎》里的一句话:Some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. (有些鸟儿是永远关不住的,因为它们的每一片羽翼上都沾满了自由的光辉)!

 

其实所谓的“提前退休”只是对外的一个噱头罢了。对他而言,无所谓退不退休,他即使不做董事局主席,仍然是阿里的太上皇。他自己也说了,离开阿里,不是去享受人生,而是为了做更多事情。相信马云还能在另外的领域“折腾”出一片天来。

 

前两天有一篇文章《想要辞职的第896天》刷爆了朋友圈,很多人感同身受。他们一边盼望着财务自由和提早退休,一边继续朝九晚五地挤地铁上班打卡,在“体制”里面一遍遍地轮回。

 

记住,这个世界正在狠狠地鼓励那些不安分的人,同时也在狠狠地惩罚那些不去执行的人



推荐:多亏了这个译名,让阿汤哥在中国爆火!

上文:别再喊老师 teacher 了!

 

 


Modified on

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存